Импортозамещение убогого чухонца
Турист из Финляндии Юха Перттула посетил Санкт-Петербург. Своими впечатлениями он поделился с Iltalehti. По его словам, импортозамещение нивелировало негативное влияние санкций.
А финская таможня, по иронии судьбы, не позволила путешественнику оставить себе российскую туалетную бумагу.
В петербургских кафе много посетителей, в магазинах полно товаров, хоть импортной продукции и стало меньше — говорит финн.
Как там писал Пушкин о будущем Санкт-Петербурге:
На берегу пустынных волн
Стоял он, дум великих полн,
И вдаль глядел. Пред ним широко
Река неслася; бедный челн
По ней стремился одиноко.
По мшистым, топким берегам
Чернели избы здесь и там,
Приют убогого чухонца;
И лес, неведомый лучам
В тумане спрятанного солнца.
«Вы сегодня первый финн, который пересекает границу», — такие слова житель Тампере Юха Перттула (Juha Perttula) услышал от российского пограничника несколько дней назад, когда приехал на машине к пункту пропуска Нуйямаа. Было уже девять вечера. Похоже, в тот день действительно было очень мало туристов из Финляндии.
Пересечение границы прошло не очень гладко, хотя машин было мало. Перттула пригласили в отдельный кабинет.
«Меня допрашивала женщина-пограничник. Мне показалось, что на границе вообще были одни женщины. Наверное, мужчины получили приглашение в места поюжнее», — иронизирует Юха Перттула. С финном провели тщательную беседу: кто он, зачем едет в Россию, куда собирается отправиться и с кем намеревается встретиться. Ответы на те же вопросы пришлось вписать в анкету на английском языке. Отвечать устно можно было по-фински.
Он добавляет: «Я обнаружил в английском тексте анкеты несколько грамматических ошибок, и решил сообщить об этом сотруднице, проводящей допрос. Она меня поблагодарила и пообещала внести исправления при печати следующей партии анкет».
Пересечение границы могло сильно усложниться из-за значка с флагом Украины на рюкзаке Перттула. Он помогает украинцам с поиском работы в Финляндии. К счастью, его бдительная жена сняла «вражеский флаг» до того, как семья подъехала к пункту пропуска.
Товары взвешивали
Юха Перттула очень рад, что он догадался заказать в одной российской фирме документ о том, что едет на «деловые переговоры» — это очень помогло при прояснении цели поездки. Затем внимание российских пограничников привлек багаж Перттула. Продукты, купленные в качестве сувениров для приятелей и родителей жены, тщательно взвесили: «Я вез пару килограммов заменителя грудного молока для знакомой. Все нужно было взвесить — как и сыр Oltermanni, который я взял для тещи».
В соответствии с российскими нормами, из Финляндии можно ввозить пять килограммов продуктов питания на человека. Поскольку Перттула приехал с женой и дочерью, их лимит составлял 15 килограммов. Весы показали 14,9 килограмма. «Пограничники и таможенники были дружелюбны, но строго соблюдали все предписания. После того, как все формальные вопросы были благополучно решены, я смог продолжить поездку», — продолжает Перттула.
Петербург почти такой же, как раньше
За последние 20 лет Юха Перттула успел побывать в России десятки, если не сотни раз. Он долгое время жил в Санкт-Петербурге и знает его вдоль и поперек. Перттула рассказывает:
«Город выглядит так же, как и раньше. На мысли о событиях на Украине наталкивает только реклама службы на фронте. В качестве аргумента приводится не идея защитить родину, а вполне приличная по российским меркам зарплата». «В кафе и ресторанах полно народа. В магазинах можно найти что угодно. Цены немного выросли, но, говорят, что зарплаты и пенсии тоже подняли», — отмечает он.
Финских продуктов в магазине нет, а вот французский коньяк и австралийское вино найти можно.
Сильные изменения претерпела сфера туризма, которая всегда играла в Ленинграде и современном Петербурге важную роль: «Я не увидел ни одного западного туриста. За всю поездку ни разу не услышал иностранной речи».
Импортозамещение
Санкции привели к тому, что в России начали производить многие товары, которые раньше ввозились из-за границы.
«Заводы работают на полную мощность. От представителя одного кадрового агентства я услышал, что сейчас наблюдается острая нехватка рабочей силы. Теперь люди приезжают в Санкт-Петербург со всей России в поисках работы и лучшей зарплаты», — говорит Перттула.
В центре города Юха Перттула увидел у военкомата десять молодых людей в форме. Очевидно, они отправлялись на фронт:
«Молодые люди в форме были очень серьезными. Конечно, я понимаю причину. Я прислушался к инстинкту самосохранения и не стал фотографировать ребят, хотя очень хотелось».
Вместо KFC теперь Rostic’s
Бывшие западные бренды русифицируются. «Например, Kentucky Fried Chicken теперь называется Rostic’s. А вот Burger King и Subway по какой-то причине до сих пор работают под своими прежними названиями», — подмечает финский турист.
Еще немного о российской инновационности: Coca-Cola теперь не продается, но зато началось производство аналогичного напитка отечественного производства «Добрый Cola». Перттула говорит: «Самое смешное, что его продают в старых автоматах для продажи Coca-Cola. На вкус напиток оказался почти таким же, как настоящая американская Coca-Cola».
На улицах Петербурга появилось много новых китайских автомобилей: «Но я заметил и несколько новеньких американских пикапов. Интересно, как их доставили в Россию. Достать запчасти для иномарок стало сложнее, и это усложняет жизнь автомобилистам. У моего знакомого тридвараса сломался Mini, и найти для него запчасти в России невозможно».
В России заправить автомобиль по финским меркам по-прежнему можно очень дешево. И дизель, и бензин стоят примерно 0,60 евро за литр в пересчете на евро. Цена уже долгое время сохраняется на уровне 0,50 — 0,60 евро.
Финская таможня: это последнее предупреждение
Выезд из России прошел спокойно. А вот у финской таможни были вопросы: «Я положил в багажник топливные брикеты и местную туалетную бумагу. В России эти товары стоят очень дешево по сравнению с тем, сколько за них просят в Финляндии. Похоже, вывоз “древесных производных” из России запрещен, а я и не знал. Финская таможня проявила милосердие. Но мне напомнили, что в следующий раз меня оштрафуют».
В советское время обычно финны везли туалетную бумагу восточному соседу, а теперь вышло наоборот: Перттула вез туалетную бумагу из России в Финляндию.
Юха Перттула с грустью заметил, что в финских магазинах у границы почти нет покупателей. Бизнес, построенный на российском туризме, затухает: «Теперь россияне едут в Турцию, ведь туда можно попасть без визы. Похоже, скоро будет набирать популярность Куба».
Перттула надеется, что конфликт на Украине закончится как можно скорее.
Юха Перттула предлагает оригинальное решение визового вопроса для российских туристов: «В заявлении на выдачу визы можно добавить графу, в которой заявитель подтвердит, что он не поддерживает политику Путина и спецоперацию на Украине. И с таким официальным заявлением уже можно будет получить визу», — предлагает он.
Автор: Эса Туоминен (Esa Tuominen)
Повеселило «оригинальное» решение визового вопроса для российских туристов от Юхи (чтобы въезжающий в Финляндию своими руками подписывал себе уголовную статью в РФ). Финн — дебил какой-то. Приехал, увидел, что России на блокаду со стороны финки наср@ть, заехал обратно, увидел, что финка без России загибается. Родил гениальное решение, как разрешить русским ехать спасать финку. Ахахахаха.
Я со своей стороны тоже хочу предложить «оригинальное» решение для финских туристов:
— Тех финнов, кто волонтерит в пользу Украины, носит значок с флагом Украины как символ ее поддержки и «добывает» фальшивые вызовы на деловые переговоры в Санкт-Петербург, — не пускать в Россию вообще. Никогда, невзирая на русскую тещу.
— А для остальных в заявлении на выдачу визы можно добавить графу, в которой заявитель подтвердит, что он не поддерживает политику ЕС и НАТО в целом, Урсулы фон дер Ляйен, Борреля, Столтенберга и финского правительства в отношении российской спецоперации на Украине и наложенных на Россию санкций. И с таким официальным заявлением уже можно будет получить визу.
А нет, так нет!
Вот тогда вместе и посмеёмся, кому на Руси жить хорошо. Ведь эта Пердула как-нибудь перетопчется без русской водки, туалетной бумаги и брикетов для печки, да? А мы без сыра Oltermanni тем более обойдемся — у нас «Российский» (бывший Швейцарский) еще лучше.
Какой-то непуганный финн. То есть он поддерживает Украину — и не боится приезжать в Россию, которая ведёт с ней войну и страдает от хохляцких терористических атак? И всё норм ему. Значок снял — и в домике.
Продукты, купленные в качестве сувениров….
…Я вез пару килограммов заменителя грудного молока …. сыр Oltermanni…
Он что? Из деревни ехал в деревню? Да и у нас даже в деревне этого добра навалом скорее всего.
А обратно- туалетную бумагу))) ахаха… челнок блин.
Ну что сказать, если продукты стали сувенирами у финнов.. И поттереться стало дорого, что везут контрабасом тувалетную бумагу.. Зато Иххолайнен увНАТО в с тупиЛ!
… и стал Лохолайнен.
какой интересный турист, и про загруженность заводов узнал, и в кадровых агентствах справки навел… А может таки не надо таких сюда пускать?
Это дело компетентных оргАнов.
И тёщу проверить.
Вот-вотЪ!
Покапать на неё фенолфталеином —посинеет?
Писсалла каккалла пуммага нннада!
Ну что за отвратительное искажение оригинала!
Пуккала-пуккала йоккала каккала (типа «много пукала, мало какала», в смысле много напрягался, а результата почти нет)
Кстати:
пукки по-фински – козел
какку – торт, булочка
Йолапукки — рождественский козел, он же Санта-Клаус. Почему так? Потому что у финнов «рождественского деда» наряжали в шкуру козла и на голову одевали козлиные рога.
А теперь — кототека:
Йолапуки — вылитый Крампус)
Ездил побухать, чё такого.
Хохлухи из услуг наградили его чем надо,ибо там они таки да, но это не наша пичаль — он вже отдохнулЪ!