Пророчество старого вождя Чветла
Старый вождь по имени Чветла почувствовал близость своей смерти. К вечеру он велел разжечь огромный костёр и собрать вокруг него всё племя, носящее то-же имя что и он сам. Великое племя Чветла.
Языки пламени уже отражались в глазах индейцев и отбрасывали глубокие косые тени, когда первые звезды появились на ясном небе. Племя собралось вокруг огня.
Старый Чветла поднял правую руку — и всё вокруг замерло. Только треск костра и крик исполинского козодоя нарушали тишину.
— Чветла будет говорить речь! — громко объявил вождь, — слушайте меня и внимайте слов моих!
Вождь поднял левую руку и деревня племени наполнилась ритмичными, гулкими звуками большого барабана. Он хотел придать особое настроение своему последнему слову.
— Ваш великий вождь Чветла скоро покинет вас, мои дети. Я отправляюсь на встречу к Богам-покровителям нашего древнего племени. Я буду просить Богов, чтобы у вас всегда было свежее мясо больших буйволов, чтобы кристальная вода нашего родника никогда не заканчивалась, чтобы наши женщины рожали сыновей — быстрых охотников, сильных воинов и трудолюбивых дочерей — сказал вождь и замолчал.
Старейшины племени ждали, кого назначит Чветла после себя. Он понимал это.
— Чветла хочет мира и согласия. Чветла назначает вождем мудрого Балаа. Теперь ты, Балаа, будешь править людьми, — обратился он к своему преемнику и коснулся груди Балаа указательным пальцем.
— Чветла не хочет, чтобы племя печалилось, — продолжил старый вождь, — Балаа, вели подать всем мамахуаны. Пусть жители племени радуются, их великий Чветла идет к Богам!
Жители племени оживились, ведь мамахуану можно пить только по большим праздникам и по самым значительным поводам! Новый вождь Балаа велел пить мамахуану и бить в барабаны. Праздник продолжил двигаться своим чередом.
— Балаа, я хочу рассказать тебе плохой сон, — обратился старый Чветла к новому вождю, — я знаю, что после смерти мы попадаем прямо к Богам. Там все сыты и здоровы, там много золота и серебра для обмена на женщин и скот. Я всё это знаю, поэтому прошу тебя положить со мной лучшие ножи и луки, больше серебряных и золотых монет. Хочется придти к Богам не с пустыми руками. Но ты знаешь, Балаа, мне приснилось, будто к нашим Богам попал белый человек. Его зовут американец. Он с собой принес не золото и серебро, а бумажки. И приснилось мне, будто называются они доллары. Будто он меняет эти бумажки на всё что захочет. Будто всё обесценилось и стало называться адом! — нахмурился Чветла.
— Балаа, верь мне! Если увидишь этого белого человека по имени американец, который будет держать в руках бумажки — убей его! Иначе пятьсот лет буду продолжаться муки нашего племени! Это вещий сон, Балаа, — обратился Чветла к новому вождю и неожиданно обмяк. Умер великий Чветла.
Ох, не знал великий старый Чветла, что Балаа — мудрец еще и Балаа — хитрец. Понял Балаа, что знает великую тайну, что за пустые бумажки можно получить много женщин, буйволов и мамахуаны.
Встретил однажды Балаа белого человека и увидел пустые бумажки, что пленили его, связали волю. Увидел Балаа этого человека и не убил. Так пятьсот лет назад кончилось счастье на земле древнего племени Чветла и началось пятьсот лет позора некогда великой Северной Америки…