Чудесные книги
В книжном магазине, кто бы мог подумать, продают книги. Иногда эти книги необычные, а иногда и вовсе чудесные. Бродя мимо стоек с макулатурой всяких фанфиков, в куче ерунды на тему вселенной «Звездных Войн» нашлась натуральная перловка жемчужина:
«Звёздные войны Уильяма Шекспира» (англ. William Shakespeare’s Star Wars) — неканоничное произведение Яна Дошера в жанре «мэш-ап», которое представляет собой изложение сюжета фильмов «Звёздных войн», стилизованное под пьесы Уильяма Шекспира. К настоящему моменту серия насчитывает семь книг (по Эпизодам I-VII соответственно). На русский язык переведены на данный момент произведения Дошера по Эпизодам I-V.
Ну там примерно так:
Королевский крейсер Набу и истребители приземляются на Корусант.
R2-D2 Бип, мип, бип, фьють, писк!
ТАЙФО Что сказать — мы здесь.
Все целы, невредимы, никаких
Нет оснований для тревоги. Да,
Признаюсь, зря впустил я в сердце страх,
Опасность не ждала нас на пути.
Ошибся я. Благополучно всё.
Королевский крейсер взрывается. Стражники с Набу гибнут.
Увы! Как всё переменилось вмиг!
Я прав — судьба несправедлива к нам.
ПАДМЕ(Корде)
Ты по закону двойником моим
Была — и вот умерщвлена… Закон
Безмолвствует.
КОРДЕ Простите, госпожа.
Я подвела вас гибелью своей.
О, кабы мне иметь вторую жизнь,
Чтоб снова вас от смерти уберечь.
КОРДЕ умирает.
[ля-ля тополя, на Корусанте всякая фигня]
Входит ЭНАКИН СКАЙУОКЕР.
ЭНАКИН О, не дрожи, рука, о кровь, остынь,
Одна лишь мысль о ней — и я с ума
Схожу… А что, коль встречу я её?
Что станется, когда взгляну в глаза?
Когда услышу дивный голос? О,
Нет музыки в галактике иной,
Что так чарует, так ласкает слух.
Границы, мера — лишь нелепый звук,
Неудержимо к ней меня влечёт.
Влеченье это — памяти дитя,
Но коли рядом с ней я окажусь,
Боюсь, что страсть сожжёт меня дотла.
Входит ОБИ-ВАН КЕНОБИ.
ОБИ-ВАН Приветствую, мой юный падаван.
Поведай, отчего взволнован ты?
Что мучает тебя, тревожа дух?
ЭНАКИН (в сторону)
Меня он знает лучше, чем я сам.
(Оби-Вану.)
Нет, мастер, ничего. Всё хорошо.
ОБИ-ВАН Притворство чую я в твоих словах —
Ты не был беспокоен так с тех пор,
Как мы к гундаркам рухнули в гнездо.
ЭНАКИН Подводит память вас, чтоб мне упасть!
Ведь вы в гадюшник тот свалились, сэр!
А я вас спас, коль верно помню я.
ОБИ-ВАН Пожалуй, верно, Эни! Я забыл.
Признаю, было всё, как ты сказал.
Мы страх познали, но теперь в душе
Лишь радость — как опасность хороша,
Когда осталась в прошлом!.. Ты
дрожишь? Дыши ровнее, Энакин, прошу!
ЭНАКИН Я десять лет её не видел, сэр.
ОБИ-ВАН (в сторону)
Как мысль о Падме мучает его!
Входит ДЖА-ДЖА.
ДЖА-ДЖА Что, Оби?! Как же моя рада!
ОБИ-ВАН Я тоже рад, Джа-Джа. Как жизнь твоя?
Входят ПАДМЕ и капитан ТАЙФО.
ДЖА-ДЖА Сенатор Падме! Глянь, кто здеся!
Друзья моя, джедаи наша!
ПАДМЕ(в сторону)
Что за мужчина нынче предо мной?
Вот Оби-Ван Кеноби, давний друг,
Но это… Неужели Энакин?
Но незнакомо мне его лицо,
Он зрелый муж, не мальчик боле, нет!
Хоть для меня совсем немного лет
Минуло с нашей встречи на Набу,
Но перемены в нём мне говорят,
Что долгие года прошли с тех пор.
ОБИ-ВАН Вновь лицезреть вас радость для меня.
ПАДМЕ Магистр Кеноби! Чересчур давно
Не виделись мы. Время — словно ртуть.
Но Эни?! Боги, как ты повзрослел!
ЭНАКИН Ты тоже. В смысле, ты прекрасна. Ох.
Прекрасна как политик, вот что я
Имел в виду, и как сенатор. Да,
Я только это и хотел сказать.
ОБИ-ВАН(в сторону)
Что он лепечет, бедное дитя.
ДЖА-ДЖА Так Энакин бы душу не открыл,
Так откровенно бы не говорил
И не делился б с лёгкостью такой
Сердечной болью, жалобой, тоской,
Когда бы знал, что я не просто шут.
Годами я в Сенате наблюдал
Заносчивость властей, судей медливость,
Сколь скаредны политики — увы,
В галактике лишь деньги правят бал!
Мятежные настали времена,
И стоит ли дивиться нам тому?
Что ж, чувства не открою я свои:
Исправлю то, с чем в силах я помочь,
Но не оставлю маски шутовской.
Я эту роль избрал давным-давно
И до финала буду верен ей.
Что скажут люди, коли вдруг Джа-Джа
Заговорит, как все, блеснёт умом?
Меня сочтут помешанным, пускай
Бы оказалась речь моя мудрей
Всех слов, что я доныне произнёс.
Нет, не бывать тому! Я не сниму
Сей маски, что когда-то ради них
Надел. Как Эни, утешаются
Они тем, что умнее простака —
Вот тайна! Вот загадка бытия!
Непостижимы люди для меня,
Хоть с птичьего полёта высоты
На нравы и привычки их гляжу…
Ну, полно, успокойся, Джа-Джа Бинкс.
Пусть верят дальше в простоту мою —
И в руку тем мне козыри сдают.
[еще всякого происходит]
ЗЭМ приближается к ОБИ-ВАНУ сзади.
ЗЭМ Меня сюда загнали, словно дичь,
Джедаи, но за стойку бара сел
Один из них, чтоб жажду утолить.
Что ж, осуши последний кубок свой.
Ещё глоток — и ближе я на шаг,
Закуской станет бластера огонь.
ОБИ-ВАН быстро оборачивается, световым мечом отрубает ЗЭМ кисть.
ОБИ-ВАН Зловещий демон, кончена игра!
Идём, расскажешь нам начистоту
О страшных преступлениях своих.
ЭНАКИН(зевакам)
Джедаи мы — не бойтесь, господа!
Пей, веселись — мерзавчик найден наш!
Существа уходят, ОБИ-ВАН, ЭНАКИН и ЗЭМ выходят на улицу.
ОБИ-ВАН(Зэм)
Ты знаешь ли, кого пыталась ты
Убить?
ЗЭМ О да! Сенатора с Набу.
ОБИ-ВАН А кто заказчик? Правду отвечай!
ЗЭМ Заказ случайный, только и всего.
ЭНАКИН Молю, скажи! Всё будет хорошо.
Ну, говори! Поверь, мой страшен гнев!
ЗЭМ Наёмник он, а имя его Дж…
ДЖАНГО ФЕТТ стреляет в ЗЭМ отравленным дротиком.
Ви шанит, слаймо — умираю я.
ЭНАКИН И вновь вопросы без ответов, сэр!
ОБИ-ВАН Стрела отравленная принесла
Убийце гибель — и вопрос для нас.
Поверь, вопрос к ответу приведёт.
Терпенье, падаван. Вернёмся и
Доложим всё. Пускай тогда Совет
Нам путь укажет — их мудрее нет.
На планете Корусант, храм джедаев и грузовая верфь.
МЕЙС Убийца этот в угол нас загнал.
Ты выяснить обязан, на кого
Работает преступник. В добрый путь!
ОБИ-ВАН Но как же Амидала? Ей нужна
Охрана, и особенно теперь!
ЙОДА Пусть сопроводит
Падаван твой молодой
На Набу её.
МЕЙС Что ж, юный Энакин, сенатору
Вернуться ты поможешь на Набу.
Там менее опасно. И ещё:
Официальный транспорт не для вас.
Разумно выбери корабль, врагам
Тогда труднее будет след найти.
ЭНАКИН Сенатор — оппозиции глава.
Непросто будет убедить её
Уехать из столицы, господа.
Откажется она — и что тогда?
МЕЙС Так отправляйся, Энакин, в Сенат —
Пусть канцлер Палпатин поговорит
Об этом с ней, пусть убедит её.
Входит канцлер ПАЛПАТИН.
ЭНАКИН Премудрый канцлер, как я встрече рад.
ПАЛПАТИН Я слушаю.
ЭНАКИН Совет джедаев, сэр,
О помощи вас просит. Сей вопрос
Тревожит всех — и мучает меня.
ПАЛПАТИН В чём просьба? Я живу, чтобы служить.
ЭНАКИН Сенатор Амидала — вы могли б
Поговорить и убедить её
Послушаться Совета? Должно ей
Покинуть многолюдный Корусант
И возвратиться на Набу, домой.
ПАЛПАТИН(в сторону)
Джедаям, право, слабый разум дан!
(Энакину.)
Я с ней поговорю. Сенатор не
Пойдёт правительству наперекор.
Я Падме знаю хорошо весьма,
Уверен, убедить её смогу.
ЭНАКИН Ваше сиятельство, благодарю.
ПАЛПАТИН А у тебя заданье есть своё —
Твоё терпенье принесло плоды.
ЭНАКИН Их ваше руководство принесло.
Спасибо, что с младых ногтей меня
Вы опекали — низкий вам поклон.
ПАЛПАТИН Нет, не нужны наставники тебе.
Со временем твой дух возьмёт своё,
И сторицей воздастся мне мой труд,
Ты будешь полагаться на чутьё,
И станешь ты тогда непобедим.
Не раз я говорил — и повторю:
Среди джедаев, коих я встречал,
Тебе нет равных, всех ты превзойдёшь.
ЭНАКИН Я похвалы такой не заслужил.
PS. На английском это всё — натуральная умора.
Смачно
Добавил текста и почистил.
И Энакин тихонько/в сторону/ «твоюжемать, вот надо было так слажать»
Джедаи мы — не бойтесь, господа!
Пей, веселись — мерзавчик найден наш!
Принцесса Лея всем даёт сейчас!
Мерзавчик найден-это повод!
Пусть этот идиот с кнутом и в шляпе
Подвинется-
Сегодня праздник Джаббы и волосатых рыжих эмми грантов,
Работающих на полставки в рыжих меховых костюмах
Ме-ме,бип-бип, уа-уа…
Ох!
Мигрантами
Моя галактика полна!!!
Жыдевр!
Форбайдн бле, четыре сотни три
Мне выдает вдруг монитор бездушный,
Когда, желаньем откоментить псто
Я обуянный пру на Русский Топ.
Скажи мне, волхв, что это за хърня?
Чем гнев Перуна я навлек на чресла?
Быть может с бубном мало я сказал?
Иль что еще мне жребий уготовил
Сию писульку
Не только выдаёт тебе,
Похоже, линий загрузился.
Но, к сожаленью,
Совсем не когняком.
За винторез цена всего 120т.р.
https://molotarms.com/nareznoe-oruzhie/ma-vintorez-09
.
Пипец как в тему
Когда у Гоблина спросили: а что это Вы дядь Дима не озвучили все части ЗВ? Он ответил: скушно браццы! Пиу-пиу! Побежали? Побежали!
Инфа 146%
С Михалевым ЗВ оч даже смешно