Что об этом думает Путин
Одним из главных источников боли у наших современников является отсутствие должностей и погон — если не генеральских и прокурорских, то хотя бы газпромовских, роснефтяных или сберовских. И во всём этом виноват Путин!
Ну а пока у вас нет погон и прилагающихся к ним референтов и секретарш с длинными ногами – я вам помогу сэкономить время на чтении новостей, и представляю новый выпуск бюллетеня “Как читать заголовки в СМИ в этом месяце”. С помощью этого мини-руководства можно сэкономить до 1 часа 35 минут в сутки, не ведясь на разводки хохлов-пожирателей внимания. Да-да, эти заголовки придумывают хохлы практически за еду, и они же лепят тексты новостей методом рерайта какой-нибудь ахинеи, стыренной у такого же хохла. Иногда в процессе рерайтов смысл текста совершенно исчезает.
Итак:
“Юрист объяснил, кого из граждан будут штрафовать за приготовление оливье дома”
(расшифровка заголовка: никого. В длинном тексте о том, как провести Новый год без проблем, сказано в конце: “понятно, что за ёлки, торты, шампанское и оливье никого наказывать не будут”).
“Американцы поддержали действия России в конфликте с Украиной”
(расшифровка заголовка: нет, не поддержали. Безошибочный маркер “обзора каментов под публикацией в какой-нибудь иностранной газете”. Если вместо “Франция” или “США” фигурируют “французы” и “американцы”, то содержание текста – “Трое из 110 комментаторов Washington Post заявили, что Россия действует так же, как Америка, защищая свои интересы”).
“В Бундестаге осудили главу МИД Германии Бербок, выступившую против Северного Потока 2”
(расшифровка заголовка: кто-то из 709 депутатов Бундестага обругал Бербок. Кстати, она ещё и выступила на днях про Северный Поток 2).
“Умер известный российский актёр”
(расшифровка заголовка: умер никому не известный российский актёр. Если бы умер известный, заголовок указал бы фамилию).
“X прокомментировал Y”
(расшифровка заголовка: Х сказал, что осведомлён об Y. Если бы он действительно заявил что-то, это было бы в заголовке).
“Россия и Китай договорились создать кошмар для США”
(расшифровка заголовка: в американской газете один мужик написал, что объединение российского и китайского партнёрства в военный блок станет настоящим кошмаров для США).
“ЦБ повысил ключевую ставку до 8,5%”
(расшифровка заголовка: ЦБ повысил ключевую ставку до 8,5%).
“Что об этом думает Путин”
(расшифровка заголовка: ничего он об этом не думает).