Ты, дядя Фёдор, бутерброд неправильно ешь!
Фраза про правильное поедание бутерброда в русской литературе известна с 1927 года. Владимир Гиляровский в книге «Мои скитания» приводит рассказ о встрече в кабаке с оборванцем, который жестоко мучается с похмелья.
За спасительную дозу горячительного он согласен выдать страшную тайну — как можно получать от еды в два раза больше удовольствия! Хлопнув вожделенный стакан, оборванец поделился сокровенным:
«Это называется бутерброд, стало быть, хлеб внизу, а печенка сверху. Язык — орган вкуса. Так ты вот до сей поры зря жрал, а я тебя выучу, век благодарен будешь и других уму-разуму научишь. Вот как: возьми да переверни, клади бутерброд не хлебом на язык, а печенкой. Ну-ка!»
Последовав совету бывалого гурмана, автор признается: «Я исполнил его желание, и мне показалось очень вкусно. И при каждом бутерброде до сего времени я вспоминаю этот урок, данный мне пропоицей-зимогором в кабаке на Романовском тракте».
источник:
sergeytsvetkov.livejournal.com/2007549.html
Я об этом знал еще со второго класса. Мы собирали садовую землянику и я научил как ее правильно есть, кладешь на язык и раздавливаешь о нёбо.
Земляника все растекается по языку, вкусовые ощущения совсем другие если землянику пережевывать.
Кот Матроскин предлагал так есть бутерброд потому что надеялся, что колбаса упадёт на пол и он её и съест.
Это вообще на редкость продуманный персонаж был. Я ребенку ставлю аудиосказку и тихо охреневаю от его продуманности :) а ещё от того как органы цензуры могли такую жуткую «антисоветчину» пропустить. Ее там вагонами