Адекватные неадекваты

«Адекватный» — слово крайне интересное. Изначально означавшее – «соответствующий ситуации». Но в русском языке прошла интересная эволюция. Если на том же английском this is not adequate означает «это не соответствует конкретной ситуации», то на современном русском «это неадекватно» означает «это ненормально», в максимально широком смысле слова.
«Ну ты адекватный человек или как?»
В русскоязычной википедии – русскоязычной, так как большинство местных википедистов происходят как раз-таки с политической Украины – в статье «Адекватный» вообще пишут:
«Адекватный человек» — широко распространённая в русскоязычной среде грубая речевая ошибка.
Но мы же тут не википид@ры и тем более не хохлы. А люди, понимающие значение эволюции терминов для определенной культуры, является ли их современное употребление «речевой ошибкой» или нет.
Так давайте обратимся к русскому корпусу.
До двадцатых годов прошлого века прилагательное «адекватный» в принципе не употреблялось. (Что многое говорит о модерне и эффекте большевистской революции.) Позже, после Бахтина и вплоть до 1991 года (отметьте дату) – употреблялось ровно соответствуя своему начальному определению. То есть, «адекватное» чему-то.
Но уже в 1996 году в корпусе появляется «вполне адекватный парень», без объяснения, чему именно он адекватен.
Позволю себе выдвинуть гипотезу: после эпистемического развала, настигшего русских в 1991 году, слово «адекватно» сменило значение, и нынче используется как «относительно ожидаемо и в рамках нормы». То есть, после резкого слома ориентиров слово, ранее означавшее «относительное соответствие», становится абсолютным ориентиром. Повторюсь: «ты вообще адекватный, или нет?». Фраза, которую можно перевести на более «нормальный» русский как «ты вообще не сумасшедший, или как?».
Если есть «адекватность», есть и «неадекватность». Как же назвать другую сторону этой дихотомии?
Я презентую. Уже в десятых годах родилось прекрасное слово «шиза». «Шиза» — это буквальная «неадекватность». И где быть адекватным – значит, быть более-менее понятным для индивидуального восприятия корреспондента, то быть шизом – значит, быть абсолютно непонятным. Опустим тут политические коннотации диагноза «шизофрения», хотя одно словосочетание «вялотекущая шизофрения» уже возбуждает интерес к дальнейшему исследованию.
Ну то я всё шизу гоню. Тезис: постсоветские моментусы настолько порушили кукуху людям, настолько разрушили иерархию познания, что натурально родилась новая уже практически этическая дихотомия, базирующаяся на интуитивном понимании спикера, кто перед ним стоит – сумасшедший или не сумасшедший.
Хотите проверить мою гипотезу самостоятельно, поговорите с друзьями о том, как они понимают, что в новостях правда, а что нет. Подозреваю, с большой вероятностью ваши собеседники начнут упоминать слова «шиза» или «адекватно» на второй минуте разговора.
Русские как всегда лезут со своей экзистенциальностью. В нынешнем понимании адекватный или нет — это быть адекватным не в частном случае, а сразу всему окружающему реальному(это важно!) мiру.
И это, надо сказать как раз то чего так остро не хватает всем остальным странам, особенно на Западе — умения из частного вывести общее, а из общего — конкретизироваться до каждого частного случая.
Вот и получается что Россия адекватна нынешнему реальному мiру, а вот остальные — в разной степени невменько в этом отношении. Западные страны или страны первого мiра как они себя сами обзывают — вообще в высшей степени шиза, ибо живут вообще вне рамок реального мiра и реальности как таковой. Выпали в виртаул самими же ими придуманный, да там и застряли прочно.
Но это не наши проблемы.
А есть ещё шибздик, это безобидный такой неадекват.
Это , скорее , характеристика массо/габаритных параметрв чела.
Шиза в 10х? Ну-ну, продолжайте изыскания.
Банальное развитие языка. Вот раньше кругозор означало всего лишь пространство которое ты видишь вокруг себя. Позор — вообще означало то что ты видишь, внешний вид.
Потребовался более точный термин для более конкретного описания ситуации.
Шиза, шизанутый сейчас означает что это человек психическии не нормальный, но его еще нельзя упрятать в дурку.
А неадекватный это человек который психически нормальный, но всилу разных обстоятельств который реагирует не так как ожидается — например пьяный, расстроенный , голодный, в состоянии аффекта.
Такое со словами происходит сплошь и рядом.
А что значит имя Владимир?
Да, так и есть. Адекватный — значит правильно, предсказуемо реагирующий на обстоятельства и ситуацию. Автор статьи немного не прав.
Статья представляет то чем заниматься не надо (или ненужно :)), а именно слово и мыслеблудием — всё это пустое.