Поговорим о дискурсе и нарративе

Поскольку все обитатели уютненького делятся на две группы: читатели и писатели/комментаторы, и между этими категориями происходит взаимодействие, предлагаю об этом самом взаимодействии и поговорить. Сам я кот хоть и учёный, но без степени, посему хочу предложить вам, почтеннейшие, сочинение профессора и доктора филологических наук Валерия Игоревича Тюпы.

Что такое нарративный дискурс?

В наиболее употребительном значении термин «дискурс» означает коммуникативное событие взаимодействия двух сознаний: креативного (говорящего/пишущего) и рецептивного (слушающего/читающего) [Подробнее см.: Тюпа В.И. Дискурс / Жанр. М.: Intrada. 2013]. Такое взаимодействие осуществляется посредством текста (объективная данность знаков) и «закодированного» в тексте коммуникативного объекта (интерсубъективная заданность взаимопонимания).

Пожалуй, наиболее точная характеристика нарративного дискурса (или просто: нарратива) принадлежит Бахтину: «Перед нами два события – событие, о котором рассказано в произведении, и событие самого рассказывания (в этом последнем мы и сами участвуем как слушатели-читатели); события эти происходят в разные  времена (различные и по длительности) и на разных местах, и в то же время они неразрывно объединены в едином, но сложном событии, которое мы можем обозначить как произведение в его событийной полноте […] Мы воспринимаем эту полноту в ее целостности и нераздельности, но одновременно понимаем и всю разность составляющих ее моментов»[ Бахтин М.М. Вопросы литературы и эстетики. С. 403-404].

Данная цитата приведена из «Заключительных замечаний» 1973 года к работе 1930-х гг. «Формы времени и хронотопа в романе». В тексте Бахтина не говорится о «нарративе», но роман – ведущий нарративный жанр Нового времени. Есть серьезные основания полагать, что приведенное рассуждение – отклик Бахтина на первоначальную систематизацию нарратологической проблематики в работе Жерара Женетта «Нарративный дискурс».

Современная нарратология, сохраняя интерес к структуре повествования, акцентирует, подобно Бахтину, внимание на адресате рассказывания. Это не пассивная фигура. Если автор – инициатор нарративного общения, то слушатель/читатель – его реализатор. Без него нет дискурса, есть только мертвый текст.

На этом полюсе коммуникативного «события рассказывания» также необходимо различать несколько инстанций.

Конкретный слушатель или читатель – реципиент нарратива – никогда не тождествен его имплицитному адресату. Последний – позиция предельного понимания рассказанной истории. Соотносительность реципиента и адресата вполне аналогична соотносительности: биографический автор (писатель) – имплицитный автор.

Основатель теории дискурсов Мишель Фуко, определяя креативную функцию текста, вел речь «вовсе не о говорящем сознании […], но о положении, которое может быть занято при некоторых условиях различными индивидуумами» [Фуко М. Археология знания. Киев, 1996. С. 116]. «Субъект высказывания является определенной функцией […] Эта пустая функция способна наполняться […] Один и тот же индивидуум всякий раз может занимать в ряду высказываний различные положения и играть роль различных субъектов» [Там же. С. 94]. Еще очевиднее это относится к рецептивной функции текста: желая стать участником общения, реципиент вынужден занять уготованную для него позицию адресата. В противном случае он остается вне данного дискурса как коммуникативного события.

Дискурс неустранимо предполагает «предвосхищаемое ответное слово», ощущаемое говорящим «как сопротивление или поддержка» [Бахтин М.М. Вопросы литературы и эстетики. С. 93, 94]. Иначе говоря, всякое коммуникативное событие взаимодействия сознаний (и событие рассказывания, в частности) требует ментально адекватной настроенности со стороны воспринимающего, предполагает рецептивную установку адресата, коррелирующую с коммуникативной инициативой говорящего субъекта.

В рассказе А. П. Чехова «Событие» благодаря усилиям нарратора мы невольно проникаемся сочувствием к детской озабоченности судьбой котят (Лица их серьезны, сосредоточенны и выражают заботу), хотя и понимаем всю ее игровую несерьезность. В итоге мы никак не можем рассмеяться вместе с папой и мамой, хотя при встрече с ранней чеховской прозой привыкли настраиваться на смеховую реакцию. Ментальный раскол между детьми и родителями становится и для нас значимым событием.

Однако имплицитного («идеального») адресата не следует смешивать с эксплицитным – с читателем или слушателем, к которому нарратор нередко прямо обращается. Читая в «Евгении Онегине»: «Читатель ждет уж рифмы розы; / На вот, возьми ее скорей!» – мы не должны её принимать для себя, должны улыбнуться, а не идентифицировать себя с этим непритязательным читателем. В обращениях нарратора, выступающего в романе Пушкина как «образ автора», может формироваться «образ читателя» (в современной нарратологии его иногда именуют «наррататором»). Но эти нарративные инстанции отнюдь не тождественны глубинному автору и глубинному адресату, связанными в своей взаимодополнительности единством глубинного смысла.

Таким образом, нарративный дискурс представляет собой сложную систему коммуникативного взаимодействия субъекта, объекта и адресата наррации. Между писателем (инициатором дискурса) и читателем (реципиентом) обнаруживаются в этой системе своего рода «слои»: имплицитная пара автор/адресат, эксплицитная пара нарратор/образ адресата, а в центре – диегетический мир как условное место встречи креативного и рецептивного сознаний. По мысли Бахтина, ни говорящий, ни слушающий «не остаются каждый в своем собственном мире; напротив, они сходятся в новом, третьем мире, мире общения» [Бахтин М.М. Собр. соч.: в 7 т. Т. 5. М., 1996. С. 210].

При этом в состав диегетического мира могут входить персонажи, рассказывающие некоторую историю, которая в таком случае занимает только часть целого текста (рассказ в рассказе), и персонажи, выступающие ее непосредственными слушателями. Но рецептивная позиция читателя при этом совершенно независима от внутритекстового (диегетического) адресата и от его реакции на услышанное. Читатель становится реципиентом двоякой событийности: той, о которой было рассказано одним из персонажей, и коммуникативной событийности общения (внутритекстового дискурса). Этот метарецептивный ход, как правило, активизирует читательское восприятие, вынуждая соотносить свою позицию с позицией диегетического слушателя.

Активизация читательского участия в нарративном дискурсе – общеизвестная особенность зрелого чеховского письма. Но в целом роль адресата неустранимо существенна и конструктивна при любом типе повествования. На него ориентирован основной нерв наррации – её интрига.

***

Надеюсь, что теперь вы прониклись значимостью коммуникативного события, заключающегося во взаимодействии двух сознаний: креативного (пишущего) и рецептивного (читающего), имеющего место быть в виртуальном временно-пространственном континууме Рутопа. А поэтому с необыкновенной лёгкостью ответите на следующий вопрос: «Что такое нарратив либерального дискурса?»

 

Источник материала
Материал: Фелискет
Иллюстрация: Коллаж Фелискета
Настоящий материал самостоятельно опубликован в нашем сообществе пользователем Felisket на основании действующей редакции Пользовательского Соглашения. Если вы считаете, что такая публикация нарушает ваши авторские и/или смежные права, вам необходимо сообщить об этом администрации сайта на EMAIL abuse@newru.org с указанием адреса (URL) страницы, содержащей спорный материал. Нарушение будет в кратчайшие сроки устранено, виновные наказаны.

Дочитал до конца? Жми кнопку!

Вам может понравиться...

46 Комментарий
старые
новые
Встроенные Обратные Связи
Все комментарии
ZIL.ok.130
ZIL.ok.130
5 лет назад

Ыыыы, лонгрид, да ещё и сдобренный густо терминами.
Иде паддаВаний?
А по сабжу — нисагласин.
С обоими, да.
А на вопрос — дык махновщена детектед, “завёрнутая” в подобные же терминологические “обёртки” — собралесь бырра, рижым пошатале и — брысь панорам, за пайку корячица!

Ванёк26
Ванёк26
для  ZIL.ok.130
5 лет назад

Нафиха он тибе?

ZIL.ok.130
ZIL.ok.130
для  Ванёк26
5 лет назад

Каг зогчем? Твоёх мнениев послушаць. Вкусиць тэкзять от источнега.

Ванёк26
Ванёк26
для  ZIL.ok.130
5 лет назад

Я понимаю что при обсуждении теории передачи информации можно использовать много различных спцтерминов. Но в гуманитарном аспекте явный перегруз.

千爪 尺.Z
千爪 尺.Z
5 лет назад

Нет, не проникся. И не согласен.

Ванёк26
Ванёк26
для  千爪 尺.Z
5 лет назад

Да это из разряда:
Батенька, какова тема вашей диссертации?
Как носить воду в решете…
Да.. Так не пойдет. Слушайте как надо: “вопрос транспортировки веществ в жидком агрегатном сосооянии в емкости с высокой частотой перфоризации”

千爪 尺.Z
千爪 尺.Z
для  Ванёк26
5 лет назад

Как хорошо,что ты считаешь меня за идиота.

Ванёк26
Ванёк26
для  千爪 尺.Z
5 лет назад

Аргументируй.

Ванёк26
Ванёк26
для  Ванёк26
5 лет назад

Ушел аргументировать. Аргументировалку не сотри.

Hmm4
Hmm4
для  Ванёк26
5 лет назад

Неправильно говорить “веществ в жидком агрегатном состоянии” – ведь сюда подходит и ртуть и жидкий гелий. Точнее будет: “монооксида дигидрогена в различных фазовых состояниях”.

Ванёк26
Ванёк26
для  Hmm4
5 лет назад

То есть ртуть из решета проливаться не будет?

Alvas
Alvas
для  Felisket
5 лет назад

Интересно, а как будет “толочь воду в ступе”? :)

ZIL.ok.130
ZIL.ok.130
5 лет назад

Ну, ищё по сабжу. На мой вкус — заигралеся робяты с терминаме так, шо и выпутаца взат не могут.
Кароч гогоря по сабжу — имеет быть место “испорченный телефон” или нет. Ну и бессмертное “врёт каг свидетель” — тут абсолютно в строку. Ибо пересказ эксплицытнега — то же, что и показания любого рядового свидетеля(Йа свидетель, шо случилос?!).
Имплицитов — це ще поискаць ннада, панимаиш, да.
Хотя я бы вообще не использовал пару нарратор-реципиент. Ибо всякий розсказ — только триггер для усиления работы моска. Степень усиления — своя у каждого.

Ванёк26
Ванёк26
для  ZIL.ok.130
5 лет назад

Не. Ну тут как рассматривать. Должна быт пара передатчик приемник. Без приемника передатчик вещает в пустоту анунахам. А есть ли анунахи нет ли анунахов-науке неизвестно, наука пока не в курсе дела.

ZIL.ok.130
ZIL.ok.130
для  Ванёк26
5 лет назад

Ну вот смотри — тут выберай — либо это процесс обучения и нужно гогореть о нём. Либо это изложение неких взглядов(еси угодно — парадигм иле теорий/версий/теорем), либо же — тупо эмоциональный выплеск.
Тут бы вначале разобраться — что за источник мы имеем. Для начала.
А потiм вже от етага — каг от печки — плясаць.
Тому що — от етага — зависит и реакция тем источнегом вызываемая, шо мню лична кажыца логичным.

ZIL.ok.130
ZIL.ok.130
для  ZIL.ok.130
5 лет назад

И — да — то шо ты нопейсалц — вот это — нарратор/автор пишет получаеца для какого то “ожыдаемого” реципиента?
Це — брет бредовей. Нельзя пейсаць для усреднённого рецпа. Бо получица жёлтая пресса детектед. Оччень жолтайа.
И тада с неизбежностью аффтр однажды обнаружит себя плотно сидящева в твитторе и строчащего сообщения по десять слов.
Чиг-чириг, бл#.
Хотяааа — многие современные аффтры – оттудова. А многие — просто страдают словесной диареей пополам с шизофазией.

Ванёк26
Ванёк26
для  ZIL.ok.130
5 лет назад

А писать не “для рецепиента” это как разговаривать с самим собой. Диагноз.

ZIL.ok.130
ZIL.ok.130
для  Ванёк26
5 лет назад

Хыхыхы — розскажи это паре миллионов грфоманов. Только не тех, кто “в стол” пишет, а тем, кто вполне благополучно издаётся стотысячными тиражами. И имеет в графе “куплено” — 15 шт.

ZIL.ok.130
ZIL.ok.130
для  ZIL.ok.130
5 лет назад

“Хромую судьбу” — чейталц? Где про “Мензуру Зоили”?

Ванёк26
Ванёк26
для  ZIL.ok.130
5 лет назад

Время – самый важный ресурс, комрадт.

Ванёк26
Ванёк26
для  ZIL.ok.130
5 лет назад

Если нет приемника, и передатчик об этом знает, то передатчику пора в дурку.

smll
smll
5 лет назад

“Дискурс” – о том, _как_ говорят (контекст), “нарратив” – о том, _что_ говорят (содержание).

“Дискурс” больше относится к ситуации, в которой что-то рассказывается (говорится, пишется): положение говорящих, их интересы, цели, манера выражения. “Нарратив” – к содержанию рассказа: сюжету, персонажам, отношениям между ними. Соответственно, анализ дискурса хочет понять социальный мир, в котором находятся участники разговора, а анализ нарратива – “нарративный мир” истории, которую создают рассказчики.////

ZIL.ok.130
ZIL.ok.130
для  smll
5 лет назад

Ежели подходить с позиций терминологии — ди с курс — “куда ведёт”. Нарратив — как подано.
Имхо, есьсесьна.

smll
smll
для  ZIL.ok.130
5 лет назад

Так вот и хочется покороче и по понятнее… Иногда читаешь и думаешь(я про источник, как его тюпа?) че сказать то хотел? Я не люблю спецтермины, считаю что это ограничивает общение и делает других глупее чем они есть

Ванёк26
Ванёк26
для  smll
5 лет назад

Согласен. Но есть моменты когда либо термин либо долгое описание

Proper
Proper
Администратор
5 лет назад

В столице принято вести себя так, словно ты можешь купить все, что угодно, но очень разборчив. Поэтому, окинув взглядом новый “Астон Мартин”, правильный москвич раскритикует дизайн, усомнится в качестве шаровых опор и, сделав вывод о нецелесообразности покупки, отправится к ближайшему метро потреблять шаурму.

Ванёк26
Ванёк26
для  Proper
5 лет назад

Пу стить пыл в глоза.

Толян
Толян
для  Proper
5 лет назад

Во точно. Стыдно признаться что денег нет, но корчат из себя. Со стороны смотреть забавно. Кстати продавцы психологи с опытом и насквозь таких видят.

mkant
mkant
для  Proper
5 лет назад

С возрастом это проходит. Мы то знаем, что на самом Астон Мартин плох тем, что в нем неудобно перевозить доски и дискомфортно коленям из-за низкой посадки.

Henren
Henren
для  mkant
5 лет назад

И вообще он тесный и низкий. И летний.

ᚤᚳᛊᚷ_ᛈᚱ
ᚤᚳᛊᚷ_ᛈᚱ
для  Henren
5 лет назад

Ну, они есть как в кабрио, так и с хардтопом. А вот то, что “Астоны” до сих пор собирают во многом вручную – вот это фу-у, да. В то время, когда весь мир… автоматизация… роботизация… информатизация… бла-бла-бла… )))

Lucas
Lucas
для  ᚤᚳᛊᚷ_ᛈᚱ
5 лет назад

Приперся у нас как-то сосед на дачу!!!! на Альфа-Ромео. Красная, гоночная и не выше папиной любимой тачки. А у нас там такие колдоебины, что только на тракторе . Опять же асфальт закончился у съезда к роднику, а грунтовка выложена в незапамятные времена аэродромными плитами, которые в каждую распутицу поворачивались на глине под новым углом. Туда на джипе-то доехать – квест, а уж на низенькой посадке , так просто пролететь легче.
Мужики стояли рядом и серьезно обсуждали, что машинка не годная, да. Семейство с кошкой и хомяком не влезет, да и урожай не увезешь. Тыквы ж не поместятся. да-а-а.

ᚤᚳᛊᚷ_ᛈᚱ
ᚤᚳᛊᚷ_ᛈᚱ
для  Lucas
5 лет назад

Ну, к слову сказать, мужики-то по-своему правы. Спортивная “Альфа” хороша для автобана, – катать девочек, – а вот с дачи вывезти то, что любовно навыращивал за лето – лучше уж внедорожник. И как раз “Альфа” на даче смотрится вполне обоснованно негодной машиной. Ну, то ж очевидно.

Lucas
Lucas
для  ᚤᚳᛊᚷ_ᛈᚱ
5 лет назад

Начиная со слов “спортивная Альфа хороша”… я начала хохотать. Не найти в Москве места для семейного человека, где была бы хороша спортивная машина. И я еще не упомянула зиму.
И вообще правильный москвич все больше ездит общественным транспортом. Бережет нервы и время. Ну и деньги. А так-то купить он может ого-го чего, но вот только оно ему надо?

Gena
Gena
для  Lucas
5 лет назад

Ачо, на крышу дома Собянен запрещает поставить?

Lucas
Lucas
для  Gena
5 лет назад

На крышу дома хорошо ставить вертолет. ну или планер, эконом-вариант , таксказать. мы же про Москву все еще?

ᚤᚳᛊᚷ_ᛈᚱ
ᚤᚳᛊᚷ_ᛈᚱ
для  Lucas
5 лет назад

Ну, я ж вообще про область применения самой машины, а не про территориальную локацию сего применения. )) И то, что “Альфа” не для семейного – разумеется, хотя они есть и четырехместные, “156”-ая, например.

Gena
Gena
для  ᚤᚳᛊᚷ_ᛈᚱ
5 лет назад

Не, италоавтопрон – ну его нафиг. Но с дизайном эти парни до сих пор молодцы.

Владимир
Владимир
5 лет назад

Ниасилил.

Dimm_on
Dimm_on
5 лет назад

Ух… Как хорошо, что я не гуманитарий… Потеряться в нарративном дискурсе имплицированному читателю – как два пальца об асфальт… Кванторы и роторы по-моему попроще будут…

Hmm4
Hmm4
5 лет назад

Вообще-то, специальная терминология служит для УПРОЩЕНИЯ понимания текста.
Если же происходит обратное, усложнение, то значит собеседника просто хотят запутать.

ᚤᚳᛊᚷ_ᛈᚱ
ᚤᚳᛊᚷ_ᛈᚱ
для  Hmm4
5 лет назад

Либо хотят прикрыть зияющие глубины пустоты “исследования” псевдонаучным бредом. С целью, например, получения грантов. )))

Dimm_on
Dimm_on
для  ᚤᚳᛊᚷ_ᛈᚱ
5 лет назад

Либо просто наколачивают себе рейтинг публикаций в реферируемых журналах. А потом читаем: доктор наук, профессор, автор 100500 научных работ…

Чтобы добавить комментарий, надо залогиниться.